有奖纠错
| 划词

1.Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

1.公共权力机构为此面对着一种对于民工潮的“经济”。

评价该例句:好评差评指正

2.J'en viens à la non-prolifération et au désarmement.

2.谈不扩散和裁军题。

评价该例句:好评差评指正

3.J'en viens à l'emplacement des locaux permanents.

3.讲一下永久房地的地点题。

评价该例句:好评差评指正

4.J'en viens à la question des armes légères.

4.谈谈小武器和轻武器题。

评价该例句:好评差评指正

5.J'en viens à la question des capacités civiles.

5.谈谈文职能力题。

评价该例句:好评差评指正

6.J'en viens à présent à la question des élections.

6.要谈一谈选举题。

评价该例句:好评差评指正

7.J'en viens à présent au nord de l'Ouganda.

7.谈谈乌干达北部。

评价该例句:好评差评指正

8.J'en viens à présent à la situation en Palestine.

8.谈谈巴勒斯坦局势。

评价该例句:好评差评指正

9.J'en viens à présent aux détails de notre proposition.

9.请允许具体介绍们要提出的建议内容。

评价该例句:好评差评指正

10.J'en viens à présent aux questions régionales et internationales.

10.谈谈区域和国际题。

评价该例句:好评差评指正

11.J'en viens à la gestion des ressources en eau.

11.谈谈水资源的管理题。

评价该例句:好评差评指正

12.J'en viens à présent au domaine des armes classiques.

12.谈谈常规裁军题。

评价该例句:好评差评指正

13.J'en viens à mon troisième point, le plus important.

13.这是的第三点,关键的一点。

评价该例句:好评差评指正

14.Monsieur le Président, j'en viens à vos questions précises.

14.主席先生,回答你的具体题。

评价该例句:好评差评指正

15.J'en viens à présent à la coopération avec le Secrétariat.

15.来谈一下与秘书处的合作。

评价该例句:好评差评指正

16.J'en viens à la deuxième partie de mon exposé introductif.

16.开始介绍说明的第二部分。

评价该例句:好评差评指正

17.J'en viens à l'engagement international de la Bosnie-Herzégovine.

17.谈谈波斯尼亚和黑塞哥维那国际舞台上不断发展的参与。

评价该例句:好评差评指正

18.J'en viens à l'ordre du jour de cette session.

18.允许谈谈本届会议的议程。

评价该例句:好评差评指正

19.J'en viens à la question très importante du retour durable.

19.谈一下持续回归这一非常重要的题。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous en venons à ce que j'ai dit précédemment.

20.因此回到早些时候说的话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éloigné, éloignement, éloigner, élongation, élonger, élongis, Elops, éloquemment, éloquence, éloquent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

1.Si je veux en venir à bout.

如果想

「《火影忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.En somme, on en vint à bout.

可是他毕竟克服重重困难。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

3.On en venait à douter que le printemps reviendrait un jour.

此景使人怀疑春天真还会到来。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

4.– Surtout ne bouge pas ! m'ordonna Keira en venant à ma rencontre.

“千!”凯拉一边向走近一边发布命令

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

5.Il convenait de l'évoquer avant d'en venir à l'examen du contenu du projet.

审查法案内容之前提及它是恰当

「经典演讲精选」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

6.Pour que Marius en vînt à cette situation florissante, il avait fallu des années.

马吕斯经过了好几年才能达到这种富裕境地。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

7.Ce prélat, avant d’en venir à M. Pirard, crut devoir interroger Julien sur ses études.

这位主教认为应该先同问于连学习情况,然后再谈彼拉先生。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

8.– Il y a des moments où j'en viens à me le demander, dit Keira.

“有时候,不得不问自己,你真是好姐姐吗!”凯拉说。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

9.Alors, justement j'en viens à la, au conseil numéro cinq, c'est prendre du plaisir.

现在来看第五条建议,愉悦。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

10.Le roi lui promit une grosse somme d'argent s'il en venait à bout.

国王答应他,如果他能做到,就赏赐他许多钱

「夏尔·佩罗童话集」评价该例句:好评差评指正
没谈过

11.Avec la fatigue accumulée ces dernières semaines, j'en viens à faire tout et n'importe quoi.

都是因为最近几个星期工作得太累,结果把所有事情搞得一团糟。”

「那没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

12.On en vient à la grande question : doit-on utiliser « tu » ?

要用平语?

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

13.Naturellement, par nonchalance, il en vint à se délier de toutes les résolutions qu’il s’était faites.

人只要一马虎,就自然而然地摆脱决心束缚。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

14.Milady essaya de la soulever et de l’emporter, mais elle ne put en venir à bout.

米拉迪试图扶起她,把她抱起来,但终究力不从心。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

15.Et j'en viens à la question du départ : le café nous tient-il éveillés ?

回到了最初问题:咖啡能让保持清醒吗?

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Topito

16.On en viendrait presque à comprendre les motivations de Voldemort.

几乎可以理解伏地魔机。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

17.On en venait à se regarder des heures en chiens de faïence, comme si nous étions coupables.

经常怒目相对,好像对方才是罪魁祸首。”

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

18.Lorsque vous contemplez ce lieu, vous en venez à croire que l’humain n’est jamais apparu sur Terre.

当您看到这个地方时,会幻想地球上从来没有出现过人类。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

19.Vous n'en viendrez pas à bout, à mains nues.

肉搏话您打不过

「《美国队长3》精彩片段」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

20.Enfant, me dit Vasiliki, Dieu te préserve d’en venir à désirer cette mort que tu crains aujourd’hui !

孩子,凡瑟丽姬说,‘愿上帝永远不让那个你今天这么害怕死神靠近你!’

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élucidation, élucider, élucubration, élucubrations, élucubrer, éluder, élue, éluer, élusif, élution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接